{DM_AfterTag}
時事
寶寶剛出生三個月,胖嘟嘟的,醫生卻說要做截肢手術

十月懷胎,終於卸貨,小劉分X了一個男孩,全家人都很高興。剛剛出生的小孩似乎都長一樣,也沒有什麼異樣,每天除了吃,就是睡。
(source: .toutiao)
寶寶三個月後,胖嘟嘟的,手臂一節一節的,像米其林娃娃,小劉和老公看著寶寶挺可愛的,也沒發現有異樣。
殊不知一場噩夢正等著他們。天氣變暖和後,小劉每天都要給寶寶洗澡,才發現寶寶的手臂和大腿的[肉.縫]有小疙瘩,用力分開[肉.縫]後,竟然已經潰爛了。寶寶也哭著吵鬧感覺很痛。
(source: .toutiao)
小劉以為是天氣熱,寶寶長時間被捂住,導致皮膚有濕疹而潰瘍。小劉和老公帶著寶寶來醫院準備開店濕疹的藥抹一下。
到了醫院,醫生檢查了寶寶的症狀後,詢問了寶寶的情況,神色凝重地說:孩子這種情況是羊膜綜合症。如果分娩一個星期內,可以通過手術治好。但是現在過去已經三個月了,如果要保住孩子,必須截肢。
(source: .toutiao)
晴天霹靂,好好的孩子怎麼要截肢了,完全接受不了。
但事實就是事實,必須面對,小劉一家人都沉默了,不吃不喝不說話。
最可憐的是孩子,這一生都要在殘缺中度過,無法想像他的一生將有多少苦難等著他。
朵媽科普:寶寶患有的是羊膜帶綜合症,是媽媽的羊X破裂產生纖維束或纖維鞘和胎兒的四肢纏繞在一起,使胎兒的四肢出現嚴重畸形。發病率比較低,在孕期檢查時可以通過B超可以檢出出來。情況較輕的羊膜帶綜合症順其自然,分娩後可以自行恢復。情況較嚴重,則需要宮內手術。
嬰兒是指剛出生的兒童,是人類一生的第一階段。
根據《說文解字》所述,嬰兒的「嬰」字本意為女性的頸部飾物,後引申解作為抱在胸前哺乳之初生兒。而嬰兒的英文「infant」源於拉丁文「in-fans」一詞,意為「不懂說話」。英語一般語境下是指小於一歲或未懂得走路的人類[1]。中文中「嬰兒」則指兩歲以下或未斷奶的兒童,不管是否能夠行走。
Reference:.toutiao
轉載請附文章網址