政治

古代9大罵人金句,見識一下什麼叫罵人不帶髒字!

01

唯女子與小人難養也

(傷害指數:★)

“唯女子與小人為難養也,近之則不遜,遠之則怨。”

——《論語·陽貨》

其實大家都誤會了,孔子這句話真的不是在罵女人。而且小人一詞也沒有貶義,只是普通老百姓的意思。

過去將君子或官員成稱大人,尋常老百姓都自稱小人,當時並無貶義。

文言文中,女通汝。女子即汝子,你們幾個。孔子是責怪自己的幾個弟子,說你們幾個呀,跟尋常老百姓一樣不好教養。

所以這句話其實只是責怪和失望之意,並不算罵人。

02

人而無儀,不死何為

(傷害指數:★)

相鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?相鼠有齒,人而無止!人而無止,不死何俟?相鼠有體,人而無禮,人而無禮!胡不遄(讀 傳,快速的)死?

——《詩經.相鼠》

意思是說看那老鼠都有皮,做人怎能不講自尊,不知道寡廉鮮恥呢?如果做人可以不講自尊,不知道寡廉鮮恥,那還不如死了呢!

詩經到底是詩經,罵個人都文縐縐的。

03

朽木不可雕也

(傷害指數:★★)

宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之牆不可杇(讀 汙,抹牆)也!於予(宰予)與何誅?”子曰:“始吾於人也,聽其言而信其行;今吾於人也,聽其言而觀其行,於予與改是。”

——《論語·公冶長》

一天孔子講課,發現宰予沒有來聽課,派弟子尋找後才得知宰予在睡覺。孔子便說:“朽木不可雕也,糞土之牆不可圬也(糞土的牆不能夠粉刷),對這種人還說他什麼好?”

“起初對他,聽其言而信其行;而現在對他只能聽其言而觀其行了。宰予讓我改變了看法”。

可想而知,孔子當時說出這句話的時候,肯定飽含著對愛徒的失望和憤怒之情,恨鐵不成鋼,莫過於此。

04

老而不死是為賊

(傷害指數:★★)

“原壤(孔子故友)夷(像個野蠻人)俟。子曰:‘幼而不孫弟,長而無述焉,老而不死是為賊!’以杖叩其脛。”

——《論語·憲問》

通常說的老不死的,就是從這句話來的。

但很多人都用錯了地方,隨意地用這句話套用在老人身上是不對的。

那麼孔子為什麼要說這句話呢?

孔子有一天去看望自己的故友原壤,結果發現他竟然是叉開了雙腿在等孔子。

不要以為叉開雙腿無傷大雅,要知道,在先秦時期,人們穿的褲子和我們現在可不一樣。那時人們穿的是一種和裙子差不多的衣物,叫做裳。

當然類似褲子的東西還是有的,不過只有兩隻褲腿,無腰無襠。

穿著這種褲子如果要是叉開腿,那是何等光景?所以那時候把叉開雙腿看作是極其無禮的行為。

可想而知,這對於孔子這樣極為重視禮數的人來說,是何等的不堪入目。

所以,孔子說了,那些為老不尊,不能給後輩做出榜樣的人,到老了還苟活著不如直接去死算了。

05

爾墓之木拱矣

(傷害指數:★★★)

“爾何知?中壽(人上壽百歲,中壽八十,下壽六十。——莊子·盜跖),爾墓之木拱矣。'

——《左傳.僖公三十二年》

這句話是秦欲遠攻鄭,穆公問蹇叔時得到出師必敗的勸告後對蹇叔說的。意思是你知道什麼?

你如果在中壽的年齡死去,你墓上的樹葉也該長到兩手合抱那麼粗了。”

06

人頭畜鳴

(傷害指數:★★★)

“始皇既歿,胡亥(即秦二世)極愚,酈山未畢,復作阿房,以遂前策。雲‘凡所為貴有天下者,肆意極欲,大臣至欲罷先君所為。

(胡亥)誅斯(李斯),(馮)去疾,任用趙高,痛哉言乎!人頭畜鳴。”

——《史記·秦始皇本記》

人頭畜鳴,指雖然是人,但象畜類一樣愚蠢。

07

三姓家奴

(傷害指數:★★★★)

“傍邊一將,圓睜環眼,倒豎虎鬚,挺丈八蛇矛,飛馬大叫:‘三姓家奴休走!燕人張飛在此!’呂布見了,棄了公孫瓚,便戰張飛。”

——《三國演義》

在《三國演義》中張飛大罵呂布為“三姓家奴”:呂布本身姓呂,父親早逝,認幷州刺史丁原為義父 ; 後殺了丁原,投降董卓,拜為義父 ;

之後為了貂蟬,又不惜與義父反目,殺了董卓;一個生父,兩個義父,呂布歷經三姓,是以稱“三姓”,古代講究從一而終,講究“忠”、“孝”,

像呂布這樣的行為很為人不齒,家奴是比較低賤的,是以被張飛罵為“三姓家奴”。

(注:歷史中的呂布並未有三姓家奴之稱,歷史中呂布與丁原並非父子)

08

直娘賊

(傷害指數:★★★★)

魯提轄拳打鎮關西:魯達罵道:“直娘賊,還敢應口!”

——《水滸傳》

直:通‘值’,是“賣”的意思。如:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

宋代鄉村裡一種不設座位的小酒肆,叫“直賣店”,所以”直娘賊” 的“直”取了“直賣”之意,意思是“不知廉恥,把娘都賣了的狗賊”。

09

沐猴而冠

(傷害指數:★★★★)

居數日,項羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。

人或說項王曰:“關中阻山河四塞,集解徐廣曰:“東函谷,南武關,西散關,北蕭關。”地肥饒,可都以霸。”

項王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:“富貴不歸故鄉,如衣繡夜行,誰知之者!”說者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。項王聞之,烹說者。

——《史記·項羽本紀》

過了幾日,項羽帶領人馬,衝入城內,大肆屠殺,並且殺了秦降王子嬰,放火焚燒秦宮,大火一連燒了幾個月都沒有熄滅。

項羽還蒐括了許多金銀財物,擄掠了一批年輕婦女,準備回到東方去。

當時有人勸項羽仍在咸陽建都,因為“這裡關中地區,有險可守,而且土地肥沃,在此建都,可以奠定霸業。”

項羽看看秦宮都已燒燬,殘破不堪,同時又懷念故鄉,一心想回東方,便說:“人富貴了,應歸故鄉,富貴不歸故鄉,好比錦衣夜行,誰看得見?”。

勸說者說:“都說楚人是戴著帽子的猴子,愚笨不堪,現在想來果然如此。” 項羽聽說了,烹殺了那個遊說的人。(注:勸說他的人是韓生)

Reference:大中國

看更多!請加入我們的粉絲團

轉載請附文章網址

不可錯過的話題