政治

《史記》名言名句解析(八)

子羽暴虐,漢行功德;憤發蜀漢,還定三秦;誅籍業帝①,天下惟寧,改制易俗。作高祖本紀第八。

【註釋】①業:以……為職業。

【譯文】項羽殘酷暴虐,漢王建功施德;發憤於蜀、漢,率軍北還平定三秦;誅滅項羽建立帝業,天下安定,又改革制度,更易風俗。以此作《高祖本紀》第八。

夫運籌策帷帳之中,決勝於千里之外,吾不如子房。鎮國家,撫百姓,給餽餉①,不絕糧道,吾不如蕭何。連百萬之軍,戰必勝,攻必取,吾不如韓信。此三者,皆人傑也,吾能用之,此吾所以取天下也。

【註釋】①餽(kuì)餉:供給糧餉。餽,同“饋”,傳輸。餉,軍糧及必需品。

【譯文】運籌帷幄之中,決勝於千里之外,我(劉邦)比不上張子房。鎮守國家,安撫百姓,供給糧餉,保障運糧道路不被阻斷,我比不上蕭何。統率百萬大軍,戰則必勝,攻則必取,我比不上韓信。這三個人都是人中的俊傑,我卻能夠使用他們,這就是我能取得天下的原因所在。

大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方!

【譯文】大風颳起來啊雲彩飛揚,聲威遍及海內啊迴歸故鄉,怎能得到猛士啊守衛四方!

惠之早霣①,諸呂不臺②;崇彊祿、產③,諸侯謀之;殺隱幽友,大臣洞疑,遂及宗禍。作呂太后本紀第九。

【註釋】①霣(yǔn):通“殞”,去世。②臺:通“怡”,愉快,和悅。不怡,此為使動用法,使……感到不愉快。③崇:尊崇,提高。彊:通“強”,增加,鞏固。

【譯文】惠帝早逝,諸呂用事使百姓不悅;呂后提高呂祿、呂產的地位,加強他們的權力,諸侯圖謀剪除他們;呂后殺害趙隱王,又囚殺趙幽王劉友,朝中大臣疑懼,終於導致呂氏宗族覆滅之禍。以此作《呂太后本紀》第九。

諸呂用事兮劉氏危,迫脅王侯兮強受我妃。

我妃既妒兮誣我以惡,讒女亂國兮上曾不寤。

我無忠臣兮何故棄國?自決中野兮蒼天舉直①!

于嗟不可悔兮寧蚤自財②。為王而餓死兮誰者憐之!呂氏絕理兮託天報仇③。

【註釋】①中野:原野之中。舉直:此是主持公道的意思。②於(yù)嗟:同“吁嗟”,嘆詞,無義。蚤:通“早”。自財:自殺。財,通“裁”。③託(tuō):寄託,祈望。

【譯文】諸呂朝中掌大權啊,劉氏江山實已危;以勢脅迫諸王侯啊,強行嫁女為我妃。

我妃嫉妒其無比啊,竟然讒言誣我罪;讒女害人又亂國啊,不料皇上也矇昧。

並非是我無忠臣啊,如今失國為哪般?途中自盡棄荒野啊,曲直是非天能辨。

可惜悔之時已晚啊,寧願及早入黃泉。為王卻將飢餓死啊,無聲無息有誰憐!呂氏天理已滅絕啊,祈望蒼天報仇冤。

漢既初興,繼嗣不明,迎王踐祚①,天下歸心;蠲除肉刑②,開通關樑③,廣恩博施,厥稱太宗④。作孝文字紀第十。

【註釋】①踐祚(zuò):即位,登基。踐,踏,登上。祚,帝位。②蠲(juān)除:廢除。蠲,去除。③關樑:指關口、橋樑等交通要道。④厥(jué):因而,於是。

【譯文】漢朝初建,惠帝死後帝位繼承人不明,眾臣迎立代王劉恆即位,天下心服;文帝廢除肉刑,開通水陸要道,博施恩惠,死後被稱為太宗。以此作《孝文字紀》第十。

民不能自治,故為法以禁之①。相坐坐收②,所以累其心③,使重犯法。

【註釋】①為:制定。②相坐:即連坐,指一人犯法,株連他人同時治罪。坐收:指因犯罪而逮捕入獄。坐,犯罪。累:牽累,牽掛。

【譯文】百姓不能自治,所以制定法令來禁止他們做壞事。無罪的親屬連坐,和犯人一起收捕判罪,就是要使人們心有牽掛,感到犯法干係重大。

必世然後仁①。善人之治國百年,亦可以勝殘去殺②。

【註釋】①世:古人稱三十年為一世。②勝:剋制。

【譯文】治理國家必須經過三十年才能實現仁政。善人治理國家經過一百年,也就可以克服殘暴免除刑殺了。

Reference:大中國

看更多!請加入我們的粉絲團

轉載請附文章網址

不可錯過的話題